Preklad piesne "Ikaw at Ako" do angličtiny
Preklad textu:
Verse 1:
Ikaw at ako You and I Sa ilalim ng puting ilaw Under the white light Sa dilaw na buwan Under the yellow moon Pakinggan mo ang aking sigaw Listen to my shout Sa dilaw na buwan Under the yellow moon
Chorus:
Ayokong mabuhay nang malungkot I don't want to live in sadness Ikaw ang nagpapasaya sa akin You are the one who makes me happy At makakasama ka hanggang sa pagtanda And I want to be with you until we grow old
Verse 2:
Ikaw at ako You and I Hanggang sa dulo ng mundo Until the end of the world Tayong dalawa'y magkasama We will be together Sa ilalim ng puting ilaw Under the white light
Chorus:
Ayokong mabuhay nang malungkot I don't want to live in sadness Ikaw ang nagpapasaya sa akin You are the one who makes me happy At makakasama ka hanggang sa pagtanda And I want to be with you until we grow old
Outro:
Ikaw at ako You and I Sa ilalim ng puting ilaw Under the white light Sa dilaw na buwan Under the yellow moon
Analýza textu a kontextu:
V preklade textu piesne je dôležité zachovať pôvodné emócie a atmosféru. Pieseň "Ikaw at Ako" vyjadruje večnú lásku a oddanosť, pričom používa obrazy ako "biela svetlo" a "žltý mesiac", ktoré symbolizujú romantiku a nadčasovosť. Preložený text sa snaží zachytiť tieto pocity, pričom rešpektuje melódiu a rytmus originálu. Preklad však musí brať do úvahy aj kultúrne konotácie, ktoré môžu byť pre anglicky hovoriace publikum neznáme. Preto je dôležité zachovať jednoduchosť a jasnosť, aby pieseň zarezonovala u poslucháčov.
Populárne komentáre
Zatiaľ žiadne komentáre